A következő címkéjű bejegyzések mutatása: egyiptomi. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: egyiptomi. Összes bejegyzés megjelenítése

2014. április 20., vasárnap

Kapet (kyphi)

Kapet, vagy ismertebb nevén kyphi (mely az egyiptomi kapet szó görög átírásának latin változata) egy, az ókori Egyiptomban igen kedvelt füstölőtípus. Azért nem nevezem egy kimondott füstölőnek, mert a róla fennmaradt receptek alig egyeznek egymással, így valószínűsíthető, hogy a múltban is többféle keveréket illettek ezzel a névvel. A kapet egy igen kedvelt templomi füstölőnek számított, melyet többek között Ízisz, Hórusz és Rá templomaiban is égették felajánlásként, általában naplementekor. De a templomok falán kívül is nagy népszerűségnek örvendett. Kenőcsként használva bőrpuhítónak mondták, míg borban, vagy magában elfogyasztva hashajtónak tartották, illetve kellemes leheletet adónak. "Egyszerű" füstölőként pedig a kapetot kiválónak találták a légterek megtisztítására, belélegzése pedig állítólag megnyugtatta az embert, oldotta a mindennapok feszültségeit, feledtette a szomorúságokat, elálmosított, majd elalvás után különösen élénk, vagy éppen profetikus álmokat hozott.

A legrégebbi ránk maradt recept róla az Ebers-papiruszon található, mely ie. 1500 köré datálható. A leírás szerint az alkalmazása az otthon megtisztítására, a ruhák és lehelet illatosítására korlátozódik, így valószínűleg ez nem ugyanaz füstölő, amit akkoriban a templomokban is alkalmazhattak. A hozzávalók: méz, tömjén, kálmosgyökér, masztix (Pistacia lentiscus gyantája), fenyőmagok, papirusznád (Cyperus papyrus), tevefű (Cymbopogon schoenanthus), inektun növény (nincs pontosan beazonosítva) és fahéj. Ezeket össze kellett keverni, majd a mézben felforralni, végül pedig a keletkező gyantaszerű anyagok kis golyócskákba formálni.

Az edfui templom (mely isz.1. században épült) falán két recept is található a kapetről, és az elkészítés módja is hozzá elég részletesen le van írva. Egy mozsárban együtt össze kellett törni masztixot, fenyőgyantát, kálmost, aszpalathuszt (valószínűleg rooibos, azaz Aspalathus linearis), tevefüvet, mentát és fahéjat, majd a keletkező folyékony részt leönteni róla. Következőnek finom porrá kellett őrölni egy papirusznádból, borókabogyókból, fenyőmagokból, és pekerből (nem tudni mi) álló keveréket, amit aztán hozzá kellett adni a masztixos masszához. Ezt az együttest egy kis borral megnedvesítették, majd egy éjszakára állni hagyták. Borba áztattak mazsolát, és ezeket is hozzákeverték az eredeti mixtúrához, amit aztán újra állni hagytak öt napra. Ezután a keveréket addig forralták, míg egy ötödével kevesebb nem lett, és ugyanezt tették egy mézből és tömjénből álló keverékkel is. A kettőt végül összekeverték, majd mirhát morzsoltak, és ezt is hozzáadták a többihez. Mindezek után kis golyókat formáltak belőle, melyeket el tudtak égetni.


Plutarkhosz is ránk hagyott egy receptet a kapetről, melyet ő maga is csak egy őelőtte pár száz évvel élő, Manetho nevű egyiptomi pap akkor még meglévő művéből másolt át. A nála szereplő hozzávalók a következők: mazsola, bor, méz, mirha, fenyőgyanta, masztix, júdeai aszfalt, papirusznád, aszpalathusz, seseli (nem ismert pontos faj), nád, lanathos (talán valamilyen sóskaféle), kálmos és kardamom. Ezeket elvileg bizonyos szent szövegek felolvasása közben keverték össze.

Források:
Michael A. Rinella: Pharmakon: Plato, Drug Culture, and Identity in Ancient Athens
Constance Classen, David Howes, Anthony Synnott: Aroma: The Cultural History of Smell
Dominic Montserrat: Sex and Society in Græco-Roman Egypt
Plutarchus: Plutarch's Morals
http://www.ancientegyptonline.co.uk/kyphi.html

2014. április 18., péntek

Egy ókori egyiptomi ránctalanító krém


Hozzávalók:
  • tömjén
  • Moringa oleifera olaj
  • fermentált gyümölcslé

Az előírás szerint ezen anyagok keverékét naponta kellett felvinni az érintett területre.

Forrás:
Ann Rosalie David: Handbook to Life in Ancient Egypt

2014. március 27., csütörtök

Ókori egyiptomi béka amulettek

Az ókori Egyiptomban a béka Heket istennő jelképe és megtestesülése volt, akit békafejű nőként is ábrázoltak. Heket a fogantatás és a születés felett uralkodott, beleértve ebbe a halál utáni újjászületést is. A mítoszok róla arról számolnak be, hogy több fontos személy (pl. minden fáraó) születésénél jelen volt, és egyes reliefeken jelen van Anúbisz mellett akkor is, mikor az Ozirisz testén dolgozik, illetve amikor Ozirisz teste és lelke újra egyesül. A békákat ábrázoló amulettek is ezen istennő mitológiájához illeszkednek.


A XVIII. dinasztiától fogva jelentek meg béka amulettek a múmiákon. Legvalószínűbb, hogy a funkciójuk az volt, hogy a mumifikált emberek túlvilági újjászületését biztosítsák. Élő embereken pedig alapvetően a termékenységet segítették elő, illetve a fogantatást, míg a terhes, vagy éppen szülő nőknek nyújtottak támogatást.

A béka hieroglifája egyénként a 10.000-t jelenti.


Források:
Margaret Bunson: Encyclopedia of Ancient Egypt
E. A. Wallis Budge: Egyptian Magic
M. Brodrick,A. A. Morton: A Concise Dictionary of Egyptian Archaeology
E. A. Wallis Budge: Amulets & Magic


2014. február 19., szerda

Egy kopt varázsszöveg hasfájásra

A papirusz, melyen megtalálható az i.sz. 8. századból származik, bár nyilvánvaló, hogy első változatai jóval ez előtt az időszak előtt kellett, hogy megjelenjenek.
A szöveget Kákosy László Varázslás az ókori Egyiptomban című könyvéből idézem:


"Hórusz, Ízisz fia felment egy hegyre, hogy lefeküdjék. Dallamait énekelte, felállította hálóit, fogott egy sólymot, egy bank madarat, egy hegyi pelikánt (?). Felvágta kés nélkül, megfőzte tűz nélkül, megette só nélkül. Rosszul lett, megfájdult a köldöke tája. Nagy sírással zokogta:
- Íziszt, az én anyámat hívom ma segítségül. Egy démont akarok, hogy elküldjem Íziszhez, anyámhoz.
Jött hozzá az első Agrippasz démon. Mondta:
- Anyádhoz, Íziszhez akarsz menni?
Mondta (Hórusz):
- Mennyi idő alatt mész, mennyi idő alatt jössz?
Amaz mondta:
-(Azt kérded), mennyi idő alatt mész, mennyi idő alatt jössz? Elmegyek két óra alatt, visszajövök kettő alatt.
(Hórusz) mondta:
- Menj, nem segítesz rajtam!
Jött hozzá a második Agrippasz démon. Mondta:
Anyádhoz, Íziszhez akarsz menni?
Mondta (Hórusz):
- Mennyi idő alatt mész, mennyi idő alatt jössz?
Amaz mondta:
- Elmegyek egy óra alatt, visszajövök egy alatt.
(Hórusz) mondta:
- Menj, nem segítesz rajtam!
Jött hozzá a harmadik Agrippasz démon, egy egyszemű és egykezű. Mondta:
- Anyádhoz, Íziszhez akarsz menni?
Mondta (Hórusz):
- Mennyi idő alatt mész, mennyi idő alatt jössz?
Amaz mondta:
- Elmegyek szád lélegzete alatt, visszajövök orrod lélegzete alatt.
Mondta (Hórusz):
- Menj, te segítesz rajtam!
Az pedig felment On (Héliupolisz) hegyére. Megtalálta Íziszt, az ő (ti. Hórusz) anyját, vas fej volt rajta és egy rézkályhát fűtött.
Mondta néki:
- Agrippasz démon, honnan jöttél erre a helyre?
Amaz mondta néki:
- A te fiad, Hórusz, felment egy hegyre, hogy lefeküdjék. Dallamait énekelte, felállította hálóit, fogott egy sólymot, egy bank madarat, egy hegyi pelikánt (?). Felvágta kés nélkül, megfőzte tűz nélkül, megette só nélkül. Rosszul lett, megfájdult a köldöke tája.
Mondta néki Ízisz:
- Bár nem találtál meg engem, nem találtad el a nevem, az igazi nevet, amely a Napot nyugatra viszi, a Holdat keletre viszi, és az engesztelés hat csillagát hordozza, melyek a Nap alatt állnak, (ekként) olvass rá a 300 rostra (?), melyek körülveszik a köldököd:
Minden betegség és minden kín és minden fájdalom, mely X, Y fia testében van, szűnjék meg most! Én vagyok az, aki szól, az Úr Jézus, aki a gyógyulását adja!"

2012. február 23., csütörtök

Pár ókori trükk

Ezek az apró praktikák a görög-római befolyás alatt álló Egyiptomból származó papirusztekercsekről valók, amik i.e. 200 és i.sz. 500 körül íródtak.

  • Ha azt akarod, hogy egy szakács ne tudja begyújtani a tűzhelyét, tégy a tűzhelyére egy kövirózsát.
  • Ha azt szeretnéd, hogy a bronz dolgaid aranynak látszanak, keverj össze ként meszes talajjal, kend be vele a tárgyakat, majd töröld meg őket.
  • Ha meg szeretnél állítani egy öreg nőt a sok ivástól és karattyolástól, darabolj egy kis fenyőt a borába.
  • Ha sokat szeretnél inni, anélkül, hogy lerészegednél, edd meg egy sült disznó tüdejét.
  • Hogy fokhagymát ehess, anélkül, hogy utána büdös lennél, süss meg egy céklát, és azt fogyaszd el.
  • Ha keserűvé szeretnéd tenni a bort, dobj bele egy égő kavicsot.
  • Ha egy banketten verekedést szeretnél előidézni, dobj egy kutya-harapta követ a vendégek közepébe.
És a kedvencem:
  • Ha azt szeretnéd, hogy egy tanácskozáson együtt ivó férfiak távolról úgy tűnjenek, mintha szamár-szerű lenne az arcuk, egy lámpásból emeld ki a kanócot, mártsd az bele egy szamár vérébe, készíts egy új lámpást ezzel a kanóccal, és érintsd meg vele az ott ivókat.
Forrás:
Hans Dieter Betz: The Greek Magical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...